英語で 暑中お見舞い申し上げます はどう言いますか Jazzシンガー 英語発音スペシャリスト田中真由美オフィシャルブログ
Web日本語の「残暑見舞い申し上げます」を英語にすると Latesummer greeting となります。 英語にするとかなりあっさりとした印象になりますね。 日本語とはかなり趣が違いますが、 暑Web英語圏では、「暑中お見舞い申し上げます」のようなお決まりの定形文はないようですが、以下のような表現ができますので、ご参考にしてください。 Please accept our best greetings